Estos días escucho mucho en la tele y veo en la publicidad muchos anuncios relacionados con la "reentrée" (la traducción literal es "reentrada" en castellano).
La "reentrée" es una palabra que en español no tenemos. Viene a ser algo así como "la vuelta al cole" y "la vuelta al trabajo", es decir, retomar la rutina después de las vacaciones.
Me parece que es un concepto que define muy bien la denominada cuesta de septiembre., dejar la playa, las piscinas, comprar los libros para el nuevo curso escolar, volver a la oficina, dejar atrás las vacaciones, en definitiva, lo que estamos haciendo mon copain y yo estos días.
¿Y vosotros? ¿estáis teniendo una buena rentrée?
J'espère que vous avez une bonne rentrée
lunes, 26 de agosto de 2013
Cosas de aeropuerto
Vivir en un país que no es el tuyo te obliga a coger el avión en multitud de ocasiones.
Así pues soy casi una experta en responder a las dudas de mis familiares y amigos, como...¿puedo llevar una maquinilla de afeitar si no facturo?, ¿esta maleta cabrá en el avión?, ¿si llego a las doce de la noche a París tengo Orlyval? (respuestas; 1.NO, las cuchillas se consideran como un "arma de destrucción masiva" o algo así, 2)las medidas correctas son 55-40-20, ojo que con ryan no puedes llevar ni bolso y habrás de meterlo dentro de la susodicha maleta, con vueling, sin embargo, puedes llevar un bolsón grande que nadie te dirá nada; 3)No, el orlyval -metro directo que te lleva hasta Antony donde se coge el RER a París- tiene un horario de 6 a 23 horas, así que ve con ojo al sacar el billete).
Tengo varias anécdotas de mis viajes en avión. Me acuerdo en un viaje a Malta (todo no va a ser París) donde mis amigas y yo le hicimos ojitos al piloto y se acercó una azafata antes de despegar para decirnos que podíamos entrar en la cabina (mola!).
También he tenido que deshacer la maleta delante de todo el mundo para deshacerme de cosas porque pesaba demasiado.
He acompañado a mon copain al aeropuerto para ver cómo por poco no despega porque se había comprado un billete para ..el mes siguiente!!(mismo día, diferente mes, un error lo puede tener cualquiera).
He confundido las ciudades y me he comprado un viaje Valencia-París, cuando en realidad yo ya vivía en París (todo se soluciona pagando).
Por lo general no he tenido nunca ningún problema y los vuelos han sido agradables, en hora y sin turbulencias (gran suerte).
Pero en este último viaje me ha pasado un a cosa muy curiosa.
Llego con tiempo suficiente con mi billete impreso en borrador (no me quedaba mucha tinta en la impresora) y sin problemas paso a la zona de embarque. Me pongo en la cola para entrar al avión y...la azafata no me encuentra en el ordenador (?). Llama a la oficina de Vueling y le dice que mi billete está retenido porque faltan por pagar 20 euros (!). Me dice, toda amabilidad, que tengo que salir de la zona de embarque, ir hacia la oficina de vueling y pagar los 20 euros, y volver. Le digo que no es mi problema y que quiero que me aseguren que me esperaran para embarcar. Ja! No pueden asegurarme nada (!?). Casi me da un ataque. Me dirijo a toda mecha con mi mochila al hombro y mis cuñas (son los zapatos que más pesan y abultan y son cómodos para viajar, pero no para correr) hacia la oficina. Salto la zona donde están los de seguridad y llego a la ventanilla. Le doy a la chica mi tarjeta y, muy tranquilamente, comprueba todo y me da una especie de justificante en el que dice que efectivamente he pagado 20 euros.
Le pregunto que a qué c**** se debe ese error. Me dice que es raro, que no suele pasar con esas cantidades, pero sí que les ha pasado que falten un euro por pagar (?????). Como no tengo mucho tiempo para explicaciones vuelvo corriendo (ahora sí que me hacen descalzarme otra vez, quitarme los pendientes, pasar toooodas las cosas por la maquina). Llego exhausta a la cola. Gracias a Dios había una mujer embarazada que iba muy lenta y paso, la última, detrás de ella, al avión.
Les recrimino a los azafatos que sin ser mi problema yo casi pierdo el vuelo. Me dicen que tampoco es el suyo (!!!!). El azafato siente pena por mí y me cambia al asiento confortable (los de la primera fila son más anchos y tienen una almohadilla en el cabecero).
Con todo eso, voy a reclamar a Vueling porque casi me da un ataque de pánico. Y casi pierdo el vuelo. Y casi mato a la azafata. Y casi...
Si vous voyagez beaucoup, vous avez beaucoup d'anecdotes à l'aéroport
Así pues soy casi una experta en responder a las dudas de mis familiares y amigos, como...¿puedo llevar una maquinilla de afeitar si no facturo?, ¿esta maleta cabrá en el avión?, ¿si llego a las doce de la noche a París tengo Orlyval? (respuestas; 1.NO, las cuchillas se consideran como un "arma de destrucción masiva" o algo así, 2)las medidas correctas son 55-40-20, ojo que con ryan no puedes llevar ni bolso y habrás de meterlo dentro de la susodicha maleta, con vueling, sin embargo, puedes llevar un bolsón grande que nadie te dirá nada; 3)No, el orlyval -metro directo que te lleva hasta Antony donde se coge el RER a París- tiene un horario de 6 a 23 horas, así que ve con ojo al sacar el billete).
Tengo varias anécdotas de mis viajes en avión. Me acuerdo en un viaje a Malta (todo no va a ser París) donde mis amigas y yo le hicimos ojitos al piloto y se acercó una azafata antes de despegar para decirnos que podíamos entrar en la cabina (mola!).
También he tenido que deshacer la maleta delante de todo el mundo para deshacerme de cosas porque pesaba demasiado.
He acompañado a mon copain al aeropuerto para ver cómo por poco no despega porque se había comprado un billete para ..el mes siguiente!!(mismo día, diferente mes, un error lo puede tener cualquiera).
He confundido las ciudades y me he comprado un viaje Valencia-París, cuando en realidad yo ya vivía en París (todo se soluciona pagando).
Por lo general no he tenido nunca ningún problema y los vuelos han sido agradables, en hora y sin turbulencias (gran suerte).
Pero en este último viaje me ha pasado un a cosa muy curiosa.
Llego con tiempo suficiente con mi billete impreso en borrador (no me quedaba mucha tinta en la impresora) y sin problemas paso a la zona de embarque. Me pongo en la cola para entrar al avión y...la azafata no me encuentra en el ordenador (?). Llama a la oficina de Vueling y le dice que mi billete está retenido porque faltan por pagar 20 euros (!). Me dice, toda amabilidad, que tengo que salir de la zona de embarque, ir hacia la oficina de vueling y pagar los 20 euros, y volver. Le digo que no es mi problema y que quiero que me aseguren que me esperaran para embarcar. Ja! No pueden asegurarme nada (!?). Casi me da un ataque. Me dirijo a toda mecha con mi mochila al hombro y mis cuñas (son los zapatos que más pesan y abultan y son cómodos para viajar, pero no para correr) hacia la oficina. Salto la zona donde están los de seguridad y llego a la ventanilla. Le doy a la chica mi tarjeta y, muy tranquilamente, comprueba todo y me da una especie de justificante en el que dice que efectivamente he pagado 20 euros.
![]() |
El papelito rosa |
Les recrimino a los azafatos que sin ser mi problema yo casi pierdo el vuelo. Me dicen que tampoco es el suyo (!!!!). El azafato siente pena por mí y me cambia al asiento confortable (los de la primera fila son más anchos y tienen una almohadilla en el cabecero).
Con todo eso, voy a reclamar a Vueling porque casi me da un ataque de pánico. Y casi pierdo el vuelo. Y casi mato a la azafata. Y casi...
Si vous voyagez beaucoup, vous avez beaucoup d'anecdotes à l'aéroport
lunes, 8 de julio de 2013
ELE
Este mes va a ser un poco difícil que actualice el blog con frecuencia.
Para los que no lo sabéis estoy dando clases particulares de español a una niña de doce años. Y entre eso, la tienda y las visitas (una muy importante que llega este viernes) y demás acontecimientos (una boda!), no tengo tiempo para nada más.
Sólo os diré que me apetecía un montón volver a rodearme de libros, d ejercicios y de correcciones. ¿Soy muy masoca?
Después de un año sin dar clases ya me sentía que me estaba "oxidando" un poco. Así que espero que esto me sirva para recordarme que aunque aún no trabaje de eso, es lo que soy.
Je donne des cours privés d espagnol pour étrangers. J'adore être professeure!
Para los que no lo sabéis estoy dando clases particulares de español a una niña de doce años. Y entre eso, la tienda y las visitas (una muy importante que llega este viernes) y demás acontecimientos (una boda!), no tengo tiempo para nada más.
Sólo os diré que me apetecía un montón volver a rodearme de libros, d ejercicios y de correcciones. ¿Soy muy masoca?
![]() |
mis utensilios para trabajar el ELE |
Después de un año sin dar clases ya me sentía que me estaba "oxidando" un poco. Así que espero que esto me sirva para recordarme que aunque aún no trabaje de eso, es lo que soy.
Je donne des cours privés d espagnol pour étrangers. J'adore être professeure!
Disneyland y...complicaciones
Ayer tuvimos treinta grados en París.
Lo cuento porque para mí esto es una novedad.
Y para salir un poco d la ciudad, mon copain y yo decidimos ir a pasar el día a Eurodisney. El es amigo de Mickey (ganó una tarjeta anual gratuita) y me pudo entrar por un módico precio. Yo era la segunda vez que iba. Y allá van mis impresiones:
Me pareció que esta vez había más niños, más carros y más padres. En general, mucha gente y casi no se podía caminar en algunos tramos. Yo no sé porqué llevan a bebés (vi a un par que no tendrían más de tres meses) con el calor que hacía allí...
En cuanto a las atracciones, un poco de decepción: tres veces llegamos a la cola y nos dijeron que estaba rota/fuera de servicio, con lo cual perdimos un tiempo precioso! Ni cortos ni perezosos nos fuimos a reclamar porque no me parece justo (tú has pagado una entrada para poder subir a determinadas atracciones no para que te dina después de colas de media hora que se acaba de estropear). Nos dieron un pase rápido para otras tres, con lo que aprovechamos al final del día y nos subimos a otras atracciones.
![]() |
Este año Eurodisney cumple 20 años |
Pero en resumen, lo pasamos bien, nos dio el aire fresco, el sol, nos tumbamos el las zonas verdes y no paramos!
hier je suis allé à Eurodisney. voici mes impressions
La petanca
La petanca es un juego muy popular aquí. Creo que ya os he comentado algo d esto. No solo juega la gente mayor, sino que es común que cuando llega el buen tiempo, los jóvenes cojan su equipo de petanca y se bajen a los parques a jugar.
A mí es algo que aún me choca.
Y siendo el país de los petanqueros, cómo no, tenían que tener una megatienda que se dedicara solo a vender productos de petanca. El otro día tuve visita y una amiga le regaló a su padre (jugador de petanca) un par de cosas de esa tienda.
Mi padre -jugador casi profesional- también está muy contento porque vivo a cinco minutos de la tienda en cuestión. Así ya he ido como seis o siete veces a encargarle cosas y a...comprar. Cualquier día de estos la dependienta y yo nos hacemos íntimas...
Il y a -près chez moi- un grand magazine spécialisé au pétanque
A mí es algo que aún me choca.
Y siendo el país de los petanqueros, cómo no, tenían que tener una megatienda que se dedicara solo a vender productos de petanca. El otro día tuve visita y una amiga le regaló a su padre (jugador de petanca) un par de cosas de esa tienda.
![]() |
la tienda por dentro |
![]() |
últimas adquisisciones |
Mi padre -jugador casi profesional- también está muy contento porque vivo a cinco minutos de la tienda en cuestión. Así ya he ido como seis o siete veces a encargarle cosas y a...comprar. Cualquier día de estos la dependienta y yo nos hacemos íntimas...
Il y a -près chez moi- un grand magazine spécialisé au pétanque
martes, 2 de julio de 2013
Semana italiana
Los italianos fueron los protagonistas de la semana pasada en el barrio del XXIII. Cada barrio tiene su programación cultural y el del 13 decidió que estaría bien honrar a la cultura italianmo.
Como nosotros tenemos algunos amigos italianos, la cita era ineludible.
Fuimos hasta Place d'Italie y allí habían puesto una carpa para la banda que iba a tocar la tarantella (música típica napolitana). También había un espacio dedicado, cómo no, a la comida: salsas italianas, macarrones, spaguetti, y dulces típicos napolitanos!
Estuvo bien, pero como todo en París, acabó pronto. También es verdad que empezaba a refrescar y el tiempo no acompañaba a quedarse mucho más.
Nous sommes allés au quartier XIII pour célebrér la Semaine italienne
Como nosotros tenemos algunos amigos italianos, la cita era ineludible.
Fuimos hasta Place d'Italie y allí habían puesto una carpa para la banda que iba a tocar la tarantella (música típica napolitana). También había un espacio dedicado, cómo no, a la comida: salsas italianas, macarrones, spaguetti, y dulces típicos napolitanos!
![]() |
puesto de comida |
![]() |
la tarantella |
Estuvo bien, pero como todo en París, acabó pronto. También es verdad que empezaba a refrescar y el tiempo no acompañaba a quedarse mucho más.
Nous sommes allés au quartier XIII pour célebrér la Semaine italienne
Fête de la musique
La semana pasada París celebró que llegaba el verano (en el resto del mundo porque aquí aún llevamos manga larga y chaquetita). Y su fiesta me recordó bastante a las fallas (salvando las distancias): gente por la calle, música en cada esquina, bebida, buen ambiente,...
Pero sin churros!
La fête de la musique se celebra el 21 de julio y se trata de eso mismo: celebrar la llegada del verano con la música. Cada pub, bar, tienda o ayuntamiento se encarga de montar un pequeño espacio para su banda.Y a tocar!
La gente pasea tranquilamente y se va parando allí donde más le gusta. Comienza a mitad tarde y a la una ha acabado. Son poco trasnochadores los parisinos, no os parece?
Nosotros fuimos al Quartier Latin. Estaba lleno de gente joven., súper animado y con orquestas o grupos a cada dos pasos. Podrían repetirlo más a menudo.
l'été arrive et avec elle la musique
Pero sin churros!
La fête de la musique se celebra el 21 de julio y se trata de eso mismo: celebrar la llegada del verano con la música. Cada pub, bar, tienda o ayuntamiento se encarga de montar un pequeño espacio para su banda.Y a tocar!
La gente pasea tranquilamente y se va parando allí donde más le gusta. Comienza a mitad tarde y a la una ha acabado. Son poco trasnochadores los parisinos, no os parece?
Nosotros fuimos al Quartier Latin. Estaba lleno de gente joven., súper animado y con orquestas o grupos a cada dos pasos. Podrían repetirlo más a menudo.
l'été arrive et avec elle la musique
Suscribirse a:
Entradas (Atom)