lunes, 8 de julio de 2013

ELE

Este mes va a ser un poco difícil que actualice el blog con frecuencia.
Para los que no lo sabéis estoy dando clases particulares de español a una niña de doce años. Y entre eso, la tienda y las visitas (una muy importante que llega este viernes) y demás acontecimientos (una boda!), no tengo tiempo para nada más.

Sólo os diré que me apetecía un montón volver a rodearme de libros, d ejercicios y de correcciones. ¿Soy muy masoca?


mis utensilios para trabajar el ELE

Después de un año sin dar clases ya me sentía que me estaba "oxidando" un poco. Así que espero que esto me sirva para recordarme que aunque aún no trabaje de eso, es lo que soy.

Je donne des cours privés d espagnol pour étrangers. J'adore être professeure!

Disneyland y...complicaciones

Ayer tuvimos treinta grados en París.
Lo cuento porque para mí esto es una novedad.
Y para salir un poco d la ciudad, mon copain y yo decidimos ir a pasar el día a Eurodisney. El es amigo de Mickey (ganó una tarjeta anual gratuita) y me pudo entrar por un módico precio. Yo era la segunda vez que iba. Y allá van mis impresiones:

Me pareció que esta vez había más niños, más carros y más padres. En general, mucha gente y casi no se podía caminar en algunos tramos. Yo no sé porqué llevan a bebés (vi a un par que no tendrían más de tres meses) con el calor que hacía allí...

En cuanto a las atracciones, un poco de decepción: tres veces llegamos a la cola y nos dijeron que estaba rota/fuera de servicio, con lo cual perdimos un tiempo precioso! Ni cortos ni perezosos nos fuimos a reclamar porque no me parece justo (tú has pagado una entrada para poder subir a determinadas atracciones no para que te dina después de colas de media hora que se acaba de estropear). Nos dieron un pase rápido para otras tres, con lo que aprovechamos al final del día y nos subimos a otras atracciones.

Este año Eurodisney cumple 20 años


Pero en resumen, lo pasamos bien, nos dio el aire fresco, el sol, nos tumbamos el las zonas verdes y no paramos!


hier je suis allé à Eurodisney. voici mes impressions

La petanca

La petanca es un juego muy popular aquí. Creo que ya os he comentado algo d esto. No solo juega la gente mayor, sino que es común que cuando llega el buen tiempo, los jóvenes cojan su equipo de petanca y se bajen a los parques a jugar.

A mí es algo que aún me choca. 
Y siendo el país de los petanqueros, cómo no, tenían que tener una megatienda que se dedicara solo a vender productos de petanca. El otro día tuve visita y una amiga le regaló a su padre (jugador de petanca) un par de cosas de esa tienda.
la tienda por dentro

últimas adquisisciones

Mi padre -jugador casi profesional- también está muy contento porque vivo a cinco minutos de la tienda en cuestión. Así ya he ido como seis o siete veces a encargarle cosas y a...comprar. Cualquier día de estos la dependienta y yo nos hacemos íntimas...

Il y a -près chez moi- un grand magazine spécialisé au pétanque

martes, 2 de julio de 2013

Semana italiana

Los italianos fueron los protagonistas de la semana pasada en el barrio del XXIII. Cada barrio tiene su programación cultural y el del 13 decidió que estaría bien honrar a la cultura italianmo. 

Como nosotros tenemos algunos amigos italianos, la cita era ineludible.
Fuimos hasta Place d'Italie y allí habían puesto una carpa para la banda que iba a tocar la tarantella (música típica napolitana). También había un espacio dedicado, cómo no, a la comida: salsas italianas, macarrones, spaguetti, y dulces típicos napolitanos!

puesto de comida


la tarantella


Estuvo bien, pero como todo en París, acabó pronto. También es verdad que empezaba a refrescar y el tiempo no acompañaba a quedarse mucho más. 

Nous sommes allés au quartier XIII pour célebrér la Semaine italienne 

Fête de la musique

 La semana pasada París celebró que llegaba el verano (en el resto del mundo porque aquí aún llevamos manga larga y chaquetita). Y su fiesta me recordó bastante a las fallas (salvando las distancias): gente por la calle, música en cada esquina, bebida, buen ambiente,...
Pero sin churros!

La fête de la musique se celebra el 21 de julio y se trata de eso mismo: celebrar la llegada del verano con la música. Cada pub, bar, tienda o ayuntamiento se encarga de montar un pequeño espacio para su banda.Y a tocar! 

La gente pasea tranquilamente y se va parando allí donde más le gusta. Comienza a mitad tarde y a la una ha acabado. Son poco trasnochadores los parisinos, no os parece?

Nosotros fuimos al Quartier Latin. Estaba lleno de gente joven., súper animado y con orquestas o grupos a cada dos pasos. Podrían repetirlo más a menudo.


l'été arrive et avec elle la musique

miércoles, 26 de junio de 2013

Diario de una vendeuse

Lo primero que pensé cuando empecé a trabajar en la boutique aquí en París es que sería buenísimo para "hacer oído", es decir, para familiarizarme con el francés y escuchar a lo largo del día muchas palabras nuevas y desconocidas, los acentos de los parisinos,...

Todo eso es cierto, escucho mucho francés y aprendo rápido (o eso creo yo). Frases que hace dos meses no entendía en absoluto, ahora ya las registro automáticamente y sé qué me están pidiendo (normalmente, otro color de pendientes o si hay más tallas de cinturones).

Pero hay otras frases que no esperaba oir. Ahí va mi ránking de las más graciosas y/o desconcertantes. Casi todas hechas por turistas (son un encanto con sus sandalias con calcetines!):

Todos quieren ver a Mickey


-¿Cuándo abre Disneylandia?: trabajar en el centro de París no te convierte en una oficina de información turística. Sobre todo, a día de hoy, cuando todos llevamos móviles con conexión a internet, me descolocó esa pregunta.

Así quieren estar las clientas
-¿Cómo se pone ese pareo para estar como el maniquí de la vitrina?: esto tiene su explicación porque nuestra vitrina es vistosísima y las clientas quieren estar igual que el maniquí. Por eso, ayer, mi compañera y yo hicimos una especie d demostración-desfile para enseñárselo. Fue gracioso.

-¿El restaurante de enfrente es bueno?: Nunca diría que algún compañero de la zona es malo, sobre todo si está enfrente! Pero la verdad es que no he probado todos los restaurantes de la zona porque principalmente como rápido y no me da tiempo a ir a muchos.

-¿Vale la pena ir al Moulin Rouge?: estos venían con el pensamiento de que la sala de varietés era como en la película y que al final del espectáculo iba a salir Nicole Kidman. Esto....no.

-¿Dónde se puede hacer pipí?: Muy fácil. Hay un libro editado que se llama precisamente "dónde hacer pipí en parís". Curioso, gracioso y muy práctico.


-¿Cuál me queda mejor?:cuidado con lo que contestes, porque sí o sí, las chicas lo que queremos es que nos reiteren en nuestra elección y yo para eso soy muy mala porque entre un pendiente u otro no veo tanta diferencia, la verdad. En caso de duda, cómprate los dos.

-¿Esto es el barrio latino?: Mi favorita. Si la estrechez de las calles, los aromas de los restaurantes y los idiomas que se hablan (español, griego, portugués...) no te pone en alerta, no sé yo...

Questions auxquelles les touristes ne savent pas quoi dire


lunes, 17 de junio de 2013

Climatologías

Lo que ha pasado hoy es un buen ejemplo para que entendáis mi respuesta vaga cuando me preguntáis ¿Qué me llevo para París estos días?
Atentos, aseguro que lo que viene a continuación es totalmente cierto:
7.00h: Llueve en París de forma torrencial. Desde la cama oigo truenos y se pueden ver los relámpagos.
9.00h: Sigue lloviendo y el cielo está negro.
10.30h: Salgo de casa, por supuesto  con el paraguas. Ando un par de calles hasta la parada del metro pero no lo utilizo porque...ha parado de llover.
11.10h: A la salida del metro veo gente parada en las escaleras que no se atreve a salir a la calle porque no llevan paraguas y...ha vuelto a llover.
11.12h: De la bocacalle del metro a la boutique hay una calle -un minuto andando si no hay turistas, que, lógicamente, no hay en estos momentos- que recorro efectivamente en un minuto (no hay turistas) corriendo con mi paraguas que me tapa la cabeza y el torso, pero las piernas no y llegó empapada a la tienda.
11.40h: deja de llover. Las calles empiezan a secarse.
12.30h: Sale el sol! El barrio latino se llena de turistas.
16.00h: Acabo mi jornada (sí, hoy me tocaban pocas horas) y me encamino hacia el metro, hace sol, los turistas están en la calle disfrutando de bebidas frescas porque la temperatura ha subido hasta los 30 grados!
16.30h: Salgo del metro y voilà! tengo que abrir el paraguas otra vez porque aunque sopla un aire calentorro y hace bochorno...¿no lo adivináis? Sí!! Llueve otra vez!
19.00h: Me asomo a la ventana y veo que de cuatro personas solo una lleva paraguas.


Continuará...

¿Qué os parece? Increíble pero cierto, lo que me extraña es que no estemos todos malos con estas climatologías cambiantes...

Paris temps est fou, Aujourd'hui il a plu, et puis pas et après chaud